词典名字:
矫揉造作
词典发音: jiǎo róu zào zuò
结构:联合式
感情:贬义
字数:四字
年代:近代
热度:常用
解释: 矫揉造作
出处:清 曹雪芹《红楼梦》第51回:“黛玉拦道:‘这宝姐姐也忒胶柱鼓瑟,矫揉造作了。”
例子: 他们原是好好妇人,却要装作男人,可谓矫揉造作了。(清 李汝珍《镜花缘》第三十二回)
正音:“矫”,不能读作“jiāo”。
辨形: “矫”,不能写作“娇”、“骄”;“揉”,不能写作“柔”。
辨析:矫揉造作和“装腔作势”、“装模作样”都含有“故意、做作、不自然”的意思。但矫揉造作偏重于做作;多用于书面语;“装腔作势”和“装模作样”偏重于不切合实际;常用于口语。
用法:偏正式;作谓语、定语、宾语、状语;含贬义。
感情:贬义
英语:airs and graces
俄语:аффектировать(манерничать)
日语: わざとらしくふるまう,気取(きど)る,見栄(みえ)を張(は)る,取ってつけたようである
德语:gekünstelt(gespreizt)
法语:forcer le naturel(agir avec affectation)